"The Floating Piers" – дар творить чудо

Вот и завершается событие по имени The Floating Piers. Хочется сказать – завершает свое физическое существование: потом последует тотальная разборка, полный recycling. Останется память этих невероятных шестнадцати дней, живые впечатления сотен тысяч посетителей, тех, кто успел тут побывать. И слава одного из самых ярких перформансов land art в мире в этом году, да пожалуй даже за последнее десятилетие. Предлагаем свежие впечатления (Рассказ-анонс о проекте Христо Явашева читайте в нашем блоге за 2 июня).

Как в венке сонетов, начнем с фразы Христо, которой закончился первый рассказ о плавающем пирсе на озере Изео: Our project is all about joy and beauty, absolutely, totally useless, unnecessary, nobody needs them, except myself and Jeanne-Claude, and some friends. And this is why they have this irrational, absolutely inexplicable freedom that exists because it’s what it is. It’s not propaganda, it’s not messages, nor anything – it’s only feeling. See it, feel it, move it, have all the senses”.




Какие чувства и параллели вызывает проект вживую? Мгновенное ощущение причастности к чему-то большому, значительному, необыкновенному. Ощущение детского счастья ”здесь и сейчас”.  Параллели – сразу и потом – с “Алыми парусами” Грина. С тем чудом, которое можно творить своими руками, которое меняет мир – в лучшую сторону. Особенно учитывая историю самих авторов этого чуда, 



Христо Явашева и Жанны-Клод де Гийебон. Родившихся в один день и один год, он в социалистической Болгарии, она во французской Касабланке, девочка из зажиточной благополучной семьи. Нашедших друг друга в Париже, он, не пожелавший стоить коммунизм и сбежавший из тоталитарной страны Тодора Живкова, человек без гражданства и средств, и она, богемная девушка на выданье, не раздумывая оставившая ради него “правильного” молодого мужа сразу после медового месяца и рискнувшая надолго потерять благосклонность своей респектабельной семьи. Чтобы больше им не расставаться никогда, в счастье и в горе, в здоровье и болезни, в бедности и благополучии, в жизни и смерти, до конца. И разделить всемирную славу самой неординарной пары художников современности.








Почему Христо продолжает подписывать свои работы двойным именем? Не только в память об ушедшей в ноябре 2009 года спутнице (нет Христо без Жанны-Клод). Идея The Floating Piers родилась у них двоих еще в далеком 1970 году, в ту пору, когда они активно работали в том числе и в Италии, в Милане со своими первыми инсталляциями “упакованными” памятниками архитектуры – монументом Виктору-Эммануилу перед Duomo и Леонардо да Винчи на площади della Scala. И сегодняшняя реализация задуманного вдвоем больше сорока лет назад – это дань памяти Жанне-Клод: он не мог уйти, не закончив этот проект, ему было важно успеть.




Забавно, что в русском варианте само Озеро-Изео звучит почти как акростих или как сказочный заговóр: как на озере-Изео, на синей воде да стоит гора великая – остров-Гора. Именно так дословно переводится название Monte-Isola, которую Христо соединил золотой дорожкой своего пирса с большой землей. А остров Гора представляет собой еще и геологическую редкость – это на самом деле самый высокий и большой не морской остров в мире. 




Есть замечательное уточнение в связи с выбором Христо – он остановился в поиске места для своей инсталляции именно тут и тогда, когда узнал, что на Острове-Горе живет в трех поселках около двух тысяч человек. И захотел подарить в первую очередь им это чудо – чтобы эти люди впервые в истории эти 16 дней ходили к себе домой пешком, по воде аки по суху. И так стало! А само ощущение от ходьбы по плавающему пирсу можно сравнить (вообразить) с хождением по спине сказочного дракона или Рыбы-Острова (Чудо-юдо Рыба-кит), когда она вдруг решит слегка пошевелить затекшим боком.




Христо-Грей на чудесном кораблике в компании друзей часто прогуливается вдоль Пирса
Если представить, что у Грея и Ассоль после алых парусов была долгая счастливая жизнь, но случилось так, что Ассоль ушла раньше, капитан в память о своей любимой вполне мог бы повторить сказку их молодости и чудо с алыми парусами, соорудив в этот раз золотые плавающие пирсы, как это сделал Христо на озере Изео - для нас всех и в память о Жанне-Клод...


“Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. Что до меня, то наше начало – мое и Ассоль – останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь. Поняли вы меня?

В статье использованы официальные материалы пресс-релиза организаторов The Floating Piers, фото Anna Kolomiyets, Pinterest. Цитаты из повести-феерии “Алые паруса” Александра Грина (1922) по http://librebook.ru

Понравилось, поделитесь

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Colour trends 2018. Какого ты цвета?

Andrea Langhi: Когда архитектор должен сказать НЕТ. Part 4

Colour trends 2018. Цвет года. Part 2

I Saloni. Зачем ехать в апреле в Милан